文学作品阅读

沙地屯_沙地屯 第一章

简·奥斯汀
外国小说
总共54章(已完结

沙地屯 精彩片段:

沙地屯

第一章

一位绅士和夫人从唐布里奇☾1☽出发旅行,去位于海斯汀斯☾2☽和伊斯特波恩☾3☽之间的苏塞克斯☾4☽海岸那边,有一件事情使得他们离开了大路,拐入一条羊肠小道。他们在半是岩石半是沙子的漫长坡道上深一脚浅一脚地艰难跋涉,结果不幸弄得车翻马趴——事故地点正好就在这条小道附近唯一的那幢绅士邸宅以外——这幢府邸,他们的车夫就是被要求直奔着它的方向来的,他以为那就是他们的目标,满脸露出最不情愿的神气,非常勉为其难地把车驾了过去。说真的,他一开始就嘟嘟囔囔的,还老耸耸肩膀,一边不住地可怜着他的那几匹马,一边又不住地狠狠地抽它们。如果那条路不是不容置疑地变得比以前要难走得多了,就不得不使人怀疑他是有意要让他们翻倒的(特别是因为这辆卡利基马车☾5☽并不属于他的主人)。上面提到的那所邸宅的地界刚一被超过去——他就露出一脸最自命不凡的万事通的表情,声称再往前走除了卡特车☾6☽其他什么车的轮子都休想能安全无事。好在他们走得慢路又狭窄,他们摔得还不太厉害。那位绅士已经爬了上来并且也把他的同伴拉了出来,他们两人起初谁也没有发现骨折或是擦伤。但是那位绅士在往上爬的过程中不慎扭伤了脚——随即就觉得疼了,因此不得不很快就中止了他对车夫的抗议和对妻子的以及他自己的祝贺——他坐在路边一动也不能动。

“这儿有点儿不对劲儿,”他说,把手放在脚踝上,“不过没关系,我亲爱的——”抬起头看着她微微一笑,“要是路好走一些,你知道,就不会发生这样的事了。福祸相因。这应该是意料之中的,也可能我们是在劫难逃。咱们很快就有救了。——就在那儿,我揣摩我疗治的希望就在那儿。”他指着一幢外观齐整的别墅的尽头,那幢别墅从密林深处露出来,建造在一处高地上,显出几分罗曼蒂克的情调,“那所房子难道不就是给予我们希望的地方吗?”

他的妻子心急火燎地希望就是那地方,但是还是站着,吓得瑟瑟发抖焦虑万分,既不能帮忙也不能提出任何有用的建议。这时她看见有几个人正在跑来帮忙,心里才开始真正感到踏实了一些。这场事故是那些人在经过与大宅毗邻的苜蓿地时发现的,走过来的这些人中有一位长相英俊绅士模样的健壮男子,此人约莫四五十岁,是这块产业的主人。当时他正好在跟晒草工人一块儿干活,他们中最能干的三四个人现在就紧紧跟着主人,更不用说地里面其他的人了。男人,女人,还有孩子们,都没有落下多远。

黑伍德先生,这是前面提到的那位业主的名字,大步流星地向他们走来,一边彬彬有礼地打招呼——对事故非常关心——由于想不到竟有人敢乘卡利基马车在这条路上一试身手,不免感到几分惊讶——马上就提出要帮忙。他的谦恭殷勤被对方以很有教养的举止和感激之情接受了,即刻就有一两个工人伸出了援助之手帮着马车夫把马车重新扶正了。那位旅行者说:“您真是太帮忙了,我完全相信您的好意。——我腿上受的伤我敢说并不要紧,不过在这种情况下不失时机地听取一下外科医生的意见永远都不失为上策;眼下看样子这条路的状况不够好,并不适于我自己走着去找医生,如果您能派您手下的随便哪一位好心人去请一下医生,那我一定对您更加感谢不尽。”

“外科医生,先生!”黑伍德先生回答,“恐怕您在此地连一位外科医生也找不到,不过我敢说没有他我们也可以干得很好。”

“不,先生,如果找医生本人不方便,他的助手也一样——那更好。说真的,我情愿找他的助手——我情愿让他的助手给我包扎伤口。我相信您这些好人中只要去上一个,用不了三分钟就会把他找来了。我无需问我是否看见了那幢房子(朝着那幢农舍看着),因为除了您自己的,在此地我们再也没有看见别的房子能够配得上一位绅士住的了。”

黑伍德先生显出非常吃惊的样子,回答说:“什么,先生!您指望着在那所农舍里找着一位外科医生?在我们这个教区☾7☽里既没有外科医生也没有医助,我向您担保。”

“请原谅,先生。”那一位回答,“对不起,我这副样子活像是故意要跟您过不去似的——虽然由于教区太大或者别的什么原因,您可能不清楚某些情况——且住——难道是我搞错了地方了吗?这地方不是威灵敦吗?”

“是的,先生,这地方确实是威灵敦。”

“那么,先生,我可以出示证据证明贵教区有一位外科医生——不管您知道不知道。您瞧先生(掏出了他的袖珍记事本),如果您肯赏光稍稍浏览一下这些广告,这是我自己从《晨邮报》和《肯特郡☾8☽时事报》上剪下来的,就是昨天早晨在伦敦——我想这下子您可以相信我不是在信口开河了吧?您可以在这上面发现一则广告,先生,在医疗栏,是宣告解除合伙关系的——就是在您这个教区——医术全面——无可怀疑的证明书——由体面人出具的推荐信——希望自立门户——您可以自己看一看,这上面写得详详细细的,先生。”递给他两张长方形的小剪报。

“先生,”黑伍德先生露出一副好好先生的笑容说,“即使您给我拿出来整个王国一个礼拜印刷的所有报纸,您也不能使我相信在威灵敦曾经有过一个外科医生,因为我一生下来就住在这儿,从小到大现在已经五十七岁了。我觉得我应该认识这么一位医生,至少我敢斗胆说他的业务一定不怎么发达——确实是,如果绅士们都能经常乘着驿马车光顾这条羊肠小道,那么对于一个外科医生来说,在山顶上造一所房子倒也不失为一笔不坏的投资。然而说到那所别墅,我向您保证,先生,事实上那是——(尽管从这么远看它表面上挺漂亮的——)其实跟本教区里的任何一座双户住宅大同小异,我的牧羊人住在一头,三个老太太住在另一头。”

他说着就接过了那两张纸条,看完了以后又补充说:“我相信我能解释这件事了,先生。您的错误在这儿,在这个国家里有两个威灵敦——您这张广告指的是另一个——是大威灵敦,还有威灵敦-艾伯茨☾9☽,离这儿有七英里,是在白特尔战役区☾10☽的另一边——威尔德地区☾11☽的最南部。而我们呢,先生,(相当自豪地说)并不在威尔德。”

“不是在威尔德的南部,我相信,先生,”旅行者快乐地回答,“让我们花了半个小时爬您这座山。嗯,先生,我敢说就是您说的这么回事,是我犯了一个愚不可及的大错误。全怨我心血来潮;我们到了城里,在刚要离开的前半小时才注意到那则广告;那会儿一切都是急急忙忙乱乱哄哄的,在这种情况下永远都是没有多少时间仔细考虑的——人们老是做不完事情,您知道直到马车已经到了家门口了才算了结——因此我只是简单问了一下就觉得没问题了,接着就发现我们实际已经在某一个威灵敦地区穿行了一两英里了,我就没有再往前探路……我亲爱的——(跟他的妻子说)我很抱歉,自讨苦吃,把你带到了这种尴尬的境地。不过别为我的腿不安。只要我不动就一点儿也不痛——等到这些好人儿把马车整修好,等到他们让马儿回心转意改弦易辙了,我们所能做的最好的事情就是向后转,退回到收税路☾12☽上去,继续前进,直奔海尔歇姆,然后就到家了。再也不往远处走了——两个小时我们就能到家,从海尔歇姆——只要我们到了家,你知道我们马上就能有救了——只消我们自己的海边那么一点点清爽的空气马上就能使我重新站起来。你相信我好啦,我亲爱的,这确实是只有海边才能解决的问题。有盐分的空气和全身浸泡在水中才是我真正需要的。我的感觉已经告诉我了。”

作品简介:

本书包括奥斯丁未完成的长篇小说《沙地屯》和中篇小说《苏珊夫人》。《沙地屯》是奥斯丁的临终之作,只写完十二章便去世。《苏珊夫人》是奥斯丁早起的一部书信体小说,描述了寡妇苏珊夫人为自己寻找新的丈夫,并且也决定要将自己的女儿也嫁出去的计划,充分显示了奥斯丁的讽刺特点。另外,此书此书充分展示了她对人物心理准确把握,具有奥斯丁式的令人意想不到的结尾。

作者:简·奥斯汀

翻译:常立车振华

标签:简·奥斯汀沙地屯英国英国文学

沙地屯》最热门章节:
1苏珊夫人 尾声2苏珊夫人 41、维尔农太太致德·柯尔西爵士夫人3苏珊夫人 40、德·柯尔西爵士夫人致维尔农太太4苏珊夫人 39、苏珊爵士夫人致约翰逊太太5苏珊夫人 38、约翰逊太太致苏珊爵士夫人6苏珊夫人 37、苏珊爵士夫人致德·柯尔西先生7苏珊夫人 36、德·柯尔西先生致苏珊爵士夫人8苏珊夫人 35、苏珊爵士夫人致德·柯尔西先生9苏珊夫人 34、德·柯尔西先生致苏珊爵士夫人10苏珊夫人 33、苏珊爵士夫人致约翰逊太太
更多『外国小说』类作品: