文学作品阅读

华丽的丑闻_第一章 高级女侍应生 1

佐野洋
侦探推理
总共41章(已完结

华丽的丑闻 精彩片段:

第一章 高级女侍应生

1

人类的内在可能潜存着可称之为“调查本能”的意志吧!只要展现些许事实片段让某人知道,在其体内的这种本能就会马上抬头,亦即,他想知道的不只是一部分,而是详尽完整的内幕。周刊杂志之类的刊物之所以喜欢揭露各种秘辛、绯闻,大概也由于此一本能吧?

当然,心理学家一定反对将此种“心的动向”称为本能,在心理学上,此一名词只限用于更狭义范围。

但,我会对“N大使事件”发生兴趣,并产生深入调查的动机,还是称之为本能才更恰当。也许有人会把我的此种心理和我的职业连结在一起,他们认为,我是“中央日报”的评论委员,所以才企图调查此事件。

确实,这也是理由之一,无可否认,我心中确有将内幕查明之后予以报道的念头。至少,在报社任职已将近二十年,也能判断此事件的新闻价值,所以若说毫无职业上的关心,那是谎言。

只不过,绝非只有这样,若单为了这个原因,我可能在半途就放弃调查了,因为开始着手调查、掌握住大略轮廓时,我已知道这并非能在《中央日报》上报道之事件。所以接下来的努力,已完全不是以报道为目的,纯然是想知道真相。

这种想“知道”的心理和想“调查清楚”的心情,难道不能称为“调查本能”吗?

1964年9月3日,我在评论委员室阅读法文报纸《P·S》。《P·S》是在欧洲发行的报纸,两、三年前曾和中央日报社合作提供新闻,因这关系,现在仍寄送报纸至外电报导部,但,外电报导部几乎连看也未看,每当一整个星期的报纸寄达,工友拆封后,就予以装订。或许,未直接丢进垃圾筒已算还有良心了。

当然,这并非中央日报社的外电报导部职员怠惰,而是《P·S》报的性质在两、三年前已改变,几乎不可能自其中找出适合《中央日报》的报道内容了(这也是《中央日报》中断和《P·S》报的合作关系之理由)。

目前的《P·S》报已中止探讨政治、经济、社会等新闻动向,全力挖掘社交界的绯闻或毫无实情的内幕消息、体育新闻以及预测赛马中奖号码等等,亦即,犹如日本的体育报纸加影剧杂志的综合版。

我为何要阅读这样的《P·S》报呢?因为受到母校的中学校(目前已改为高等学校)其新闻社团委托发表演讲。我打算讲述“世界的报纸与日本的报纸”之题目,而从《P·S》报中摘取欧美报纸专有的社交栏实例。所以,把外电报导部装订成册的《P·S》报带回评论委员室。

但,装订成册的最上面是8月20日的报纸,而其花边专栏就是那篇报道。标题为“尼迪伦离婚了吗”:——去年六月被解除P国驻日大使职务,目前在N海静养的保罗·L·尼迪伦,谣传已和贝萝夫人离婚。预测此谣传出自贝萝夫人的家族,亦即,贝萝夫人对尼迪伦被解除驻日大使的原因和日本“高级女侍应生”双菜米子之绯闻犹有余怒……P国驻日大使和日本女性的绯闻?我是第一次知道有这种事。而且,报道中提到的英文HIGHHOSTESS,我也从未听过、《P·S》报是法文报纸,但,只有此一名词为英文,而且全部以大写字母写出,可见,那是一种专门用语,或具有特殊意义的名词。

我立即翻遍所有装订的《P·S》报,找寻以前是否有报导该绯闻,但,徒劳无功。我手边的装订册是一九六四年八月份,不过,花了约一个半小时翻阅,却未发现我要找的内容。而,中央日报社并无保存《P·S》报七月份以前的装订册。

对于我的询问,资料部的年轻职员回答:“我没听过有这样的报纸……外电报导部没有吗?”

作品简介:

第十八届推理作家协会奖获奖作品。

外国报纸刊出P国驻日大使与日本女性的绯闻,大使的行踪遂成为媒体记者注目的焦点。但成为调查线索的P国大使馆总机小姐却遭恐怖男子狙击,所乘巴士被爆破而身负重伤,事件背后显然隐藏了不可告人的阴谋。一名记者锲而不舍的追查和推敲,已逐步逼近了真相,却又为何无法公诸世人?

作者:佐野洋

翻译:林敏生

标签:佐野洋华丽的丑闻日本推理日系推理

华丽的丑闻》最热门章节:
1手记 笔者的后记2第十章 雾 53第十章 雾 44第十章 雾 35第十章 雾 26第十章 雾 17第九章 攻击命令系统 38第九章 攻击命令系统 29第九章 攻击命令系统 110第八章 别墅鸡尾酒 4
更多『侦探推理』类作品: