首页>诗歌戏曲>普希金诗选>醒文学作品阅读有话要说:点击屏幕中间,可以看到当前章节及切换阅读主题!详情上一篇下一篇目录醒醒美梦啊,美梦,哪里是你的甜蜜、夜间的欢乐,你在哪里?你在哪里?欢乐的梦以失去踪影。我孤零零在黑暗中苏醒。床周围是沉默的夜。爱情的幻想忽而冷却,忽而离去,成群地飞跃。我的心灵仍充满愿望,它在捕捉对梦境的回想,爱情啊,爱情,请听我的恳求:请再把我送入梦境,再让我心醉,到了清晨,我宁可死去,也不愿梦醒1816汤毓强 陈浣萍译详情上一篇下一篇目录阅读记录《普希金诗选》_醒_转载于网络 - 文学作品阅读