山海经 精彩片段:
山海经卷十八 海内经
东海之内,北海之隅,有国名曰朝鲜①。天毒②,其人水居,偎人爱(之) [人]。
【注释】①朝鲜:就是现在朝鲜半岛上的朝鲜和韩国。②天毒:据古人解说,即天竺国,有 文字,有商业,佛教起源于此国中。而天竺国就是现在的印度。但印度在南,朝鲜在北,一南一北, 相距很远,记在一处,不合情理,则文字上似有讹误或脱遗。
【译文】在东海以内,北海的一个角落,有个国家名叫朝鲜。还有一个 国家叫天毒,天毒国的人傍水而居,怜悯人慈爱人。
西海之内,流沙之中,有国名曰壑(h6)市。
【译文】在西海以内,流沙的中央,有个国家名叫壑市国。
西海之内,流沙之西,有国名曰氾(f4n)叶。
【译文】在西海以内,流沙的西边,有个国家名叫氾叶国。
流沙之西,有鸟山者,三水出焉。爰有黄金、璿(xu2n)瑰(gu9)、 丹货、银铁①,皆流于此中②。又有淮山,好水出焉。
【注释】①丹货:不详何物。②流:淌出。这里是出产、产生的意思。
【译文】流沙西面,有座山叫鸟山,三条河流共同发源于这座山。这里 所有的黄金、璿玉瑰石、丹货、银铁,全都产于这些水中。又有座大山叫淮 山,好水就是从这座山发源的。
流沙之东,黑水之西,有朝(zh1o)云之国、司彘(zh@)之国。黄帝 妻雷祖①,生昌意。昌意降处若水,生韩流。韩流擢(zhu¥)首、谨耳、人 面、豕(sh!)喙(hu@)、麟身、渠股、豚(t*n)止②,取淖(n4o)子曰 阿女③,生帝颛(zhu1n)顼(x&)。
【注释】①雷祖:即嫘祖,相传是教人们养蚕的始祖。②擢:引拔,耸起。这里指物体因吊 拉变成长竖形的样子。谨:慎重小心,谨慎细心。这里是细小的意思。渠股:即今天所说的罗圈腿。
③取:通“娶”。
【译文】在流沙的东面,黑水的西岸,有朝云国、司彘国。黄帝的妻子 雷祖生下昌意。昌意自天上降到若水居住,生下韩流。韩流长着长长的脑袋、 小小的耳、人的面孔、猪的长嘴、麒麟的身子、罗圈着双腿、小猪的蹄子, 娶淖子族人中叫阿女的为妻,生下帝颛顼。