九叶诗人-穆旦诗集二-(中期作品) 精彩片段:
中期作品-10
一个战士需要温柔的时候
你的多梦幻的青春,姑娘,
别让战争的泥脚把它踏碎,
那里才有真正的火焰,
而不是这里燃烧的寒冷,
当初生的太阳从海边上升,
林间的微风也刚刚苏醒。
别让那么多残忍的哲理,姑娘,
也织上你的锦绣的天空,
你的眼泪和微笑有更多的话,
更多的使我持枪的信仰,
当劳苦和死亡不断的绵延,
我宁愿它是南方的欺骗。
因为青草和花朵还在你心里,
中期作品-10
一个战士需要温柔的时候
你的多梦幻的青春,姑娘,
别让战争的泥脚把它踏碎,
那里才有真正的火焰,
而不是这里燃烧的寒冷,
当初生的太阳从海边上升,
林间的微风也刚刚苏醒。
别让那么多残忍的哲理,姑娘,
也织上你的锦绣的天空,
你的眼泪和微笑有更多的话,
更多的使我持枪的信仰,
当劳苦和死亡不断的绵延,
我宁愿它是南方的欺骗。
因为青草和花朵还在你心里,
穆旦(1918-1977),诗人、翻译家。原名查良铮,曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆明等地,并在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上发表大量诗作,成为有名的青年诗人。1940年在西南联大毕业后留校任教。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到不公正对待,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。
穆旦于 40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集( 1939~1945)》、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国诗歌传统结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是九叶诗派的代表性诗人。
50年代起,穆旦开始从事外国诗歌的翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗集》、《普希金抒情诗二集》、《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》、《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》、《拜伦抒情诗选》、《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》。所译的文艺理论著作有苏联季摩菲耶夫的《文学概论》(《文学原理》第一部)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学发展过程》、《怎样分析文学作品》和《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。
作者:查良铮
标签:穆旦诗集中期作品查良铮九叶集