文学作品阅读

白痴_第四部 八

陀思妥耶夫斯基
外国小说
总共53章(已完结

白痴 精彩片段:

第四部

这天早晨一开始,公爵就有一种沉重的预感,他所以有这种预感,也可以用他的病情来解释,但是他莫名其妙地闷闷不乐,这正是他感到最痛苦的。诚然,摆在他面前的事实是印象深刻的、沉重的、令他痛定思痛的,但是他的闷闷不乐,却远远超过他想得起来并且考虑到的一切。他明白,他一个人无法使自己平静下来。渐渐地,他油然产生了一种期待,并在他心里扎下了根!今天,他一定会发生某种特别的、不可改变的事。昨晚,他虽然旧病复发,但总算是轻的,除了心里有些忧郁,头脑有些沉重,四肢有些酸痛以外,他并没有感到任何其他不适。他的脑子相当清晰,虽然他的心有点病。他这天起得相当晚,但是一起床就立刻清楚地想起了昨天的晚会,虽然记得不十分清楚,但他还是记起来了,他发病后过了半小时,人家就把他送回了家。他听说,叶潘钦家已打发人来看过他,打听过他的病情。到十一点半的时候,又派来了另一个人,他对这点感到很高兴。薇拉·列别杰娃第一个跑来看他,并且替他做这做那。她看到他后,起初,忽然哭了,但是公爵立刻安慰她,说他没事儿,这时她又破涕为笑。这姑娘如此深切地同情他、体贴他,不知为什么使他突然感到很吃惊,他拿起她的手,亲吻了一下。薇拉的脸刷地通红。

“哎呀,您怎么啦,您怎么啦!”她害怕地一声惊呼,急忙把手抽了回去。

她很快就走了,奇怪的是似乎很难为情。顺便说说,在此以前,她已经告诉他了,今天一大早,她父亲就跑去看“死者”(他就是这样称呼将军的),打听他夜里死了没有,她听人说,将军大概很快就会咽气的。十一点多的时候,列别杰夫回来了,他过来看公爵,但只是“来一小会儿,目的是来了解一下他的贵体是否安康”,等等,此外,也为了来看看他的“小柜子”☾1☽。他除了唉声叹气以外,再没说别的,因此公爵也就很快让他走了,但是尽管这样,他还是试探着问公爵昨天发病的情形,虽然看得出来,他已经知道发病的一切细节。在他之后,科利亚也跑来了,也是只来待一会儿。他倒当真有事,似乎心事很重,而且很焦急。他一进来就开门见山地、急切地请求公爵把瞒着他的所有的事说个明白,接着他又加了一句,昨天他已经把一切几乎都打听清楚了。他受到强烈而又深深的震动。

公爵尽自己之所能,以十分同情的态度把事情经过统统说了一遍,而且十分准确地还事实以本来面目。这个可怜的孩子听了他的话后,有如挨了晴天霹雳。他一句话也说不出来,默默地暗自垂泪。公爵感觉到,这事留下的印象,将使这青年终生难忘,并将成为他毕生的转折点。他急忙告诉他,他自己对这件事的看法,并且补充说,据他看,老人的死,很可能是因为做了那件错事以后他心里感到可怕所致,这种痛悔前非、追悔莫及之情,并不是任何人都能产生的。科利亚听完公爵的这席话后,两眼闪出了泪花。

“甘卡、瓦里娅和普季岑都是混账东西!我不会跟他们吵,但是从今以后我们将分道扬镳,各走各的道!啊,公爵,我从昨天起有许多新的感受,这对我是个教训!现在,我认为,母亲应该直接由我抚养,虽然她在瓦里娅那里生活有保障,但这样总不是事儿……”

他蓦地想起有人在等他,便跳起来,匆匆问了问公爵的健康状况,听到答复后,他忽然又急匆匆地补充道:

“是否还有别的什么呢?我听说,昨天……(不过,我没有刨根问底的权利),但是,您什么时候有事,需要一个忠实的奴仆,用得着我的话,我将随时为您效劳。看来,咱们俩都不是非常幸福,不是这样吗?但是……我不想刨根问底,不想刨根问底……”

他走了,公爵进一步陷入沉思:大家都在预言将有不幸的事发生,大家都已经似乎作了结论,大家都在观望,似乎他们都知道什么事,只有他不知道。列别杰夫用话套他,科利亚直截了当地暗示,薇拉则在暗中垂泪。最后,他懊丧地挥了挥手,想道:“该死的病引起的多疑。”一点多钟的时候,叶潘钦母女前来看他,并且申明就来“一忽儿”,他看到她们后,顿时喜形于色。她们还当真就来“一忽儿”。吃完早饭后,利扎韦塔·普罗科菲耶芙娜站起身来,宣布大家立刻出去散散步。这一通告,是以命令的形式作出的,生硬,冷峻,不作任何解释。大家走出门去,所谓大家,也就是妈妈、小姐们和希公爵。利扎韦塔·普罗科菲耶芙娜一出门就直接向平日出去散步的相反方向走去。大家都明白到底是怎么回事,但是都不开口,怕惹妈妈生气,而她也好像躲开大家的责备和反对似的走在大家前面,头也不回。最后,阿杰莱达说,出去散步也用不着这样紧追慢赶嘛,人家都赶不上妈妈了。

“这样吧,”利扎韦塔·普罗科菲耶芙娜回过头来说道,“现在,我们正从他家门口走过。不用管阿格拉娅怎么想,也不用管以后发生什么事,他对于咱们终究不是外人,再说,他现在正处在不幸中,在生病,起码,我想进去看看。谁愿意,谁就跟我一起进去,不愿意,就走——来个过门不入,没谁挡你们的道。”

不用说,大家都走了进去。公爵照例急急忙忙地再一次请求大家原谅昨天打破花瓶和……给大家添乱的事。

“好啦,这没什么,”利扎韦塔·普罗科菲耶芙娜答道,“不是舍不得花瓶,而是替你难过。那么说,你自己现在也看出来了,给大家添了乱:这就是所谓‘到第二天早晨’,不过这也没什么,因为现在任何人都看到,对你是不能求全责备的。好了,也该再见了。如果走得动,就出去散散步,再继续睡下,——这是我的劝告。如果想到舍下来玩,可以照旧来嘛。你应当相信,而且永远牢记,不管发生什么事,也不管出什么乱子,你将一如既往,照旧是我们家的朋友:起码是我的朋友。起码,我对自己总心里有数吧……”

大家都异口同声地回答了母亲的挑战,并且肯定了妈妈一如既往的感情。他们走了,但是在这貌似宽厚,仓促间说出的和蔼可亲而又鼓励的话中,却蕴含着许多连利扎韦塔·普罗科菲耶芙娜都未曾察觉的残忍。在请他“照旧”来舍下玩的邀请中,以及在她所说的“起码是我的朋友”的话语中,——又可以听出某种预告未来的弦外之音。公爵开始追忆阿格拉娅的情形,诚然,她在进门和告辞的时候,曾向他奇怪地嫣然一笑,但是她一句话也没说,甚至大家向他保证一如既往友好往来的时候,她也不置可否,虽然两三次定神看了看他。她的脸色比平时更苍白了,仿佛她夜里没睡好似的。公爵决定当晚一定“照旧”上她们家去,而且十分激动地看了看表。叶潘钦母女走后整整三分钟之后,薇拉走了进来。

“列夫·尼古拉耶维奇,刚才阿格拉娅·伊万诺芙娜悄悄地让我给您捎句话。”

作品简介:

《白痴》是陀思妥耶夫斯基最优秀的作品之一。

一个忠厚、善良、具有自我牺牲精神的年轻人梅什金公爵(即小说中的“白痴”)从国外归来,由于命运的安排被卷进生活的漩涡。他被两个同样十分美丽、非常聪明、蔑视世俗成见的将军女儿阿格拉娅和从小父母双亡被人面兽心的地主收为外室的纳斯塔西娅所爱。由此引起一连串的喜怒哀乐、悲欢离合、冲突、斗争乃至凶杀。

本书情节紧张、曲折,高潮迭起,扣人心弦。特别是其中的心理描写,深刻剖析了人的多面性与复杂性,具有极强的艺术感染力。

作者:陀思妥耶夫斯基

翻译:臧仲伦

标签:陀思妥耶夫斯基白痴经典名著俄罗斯

白痴》最热门章节:
1第四部 十二 结束语2第四部 十一3第四部 十4第四部 九5第四部 八6第四部 七7第四部 六8第四部 五9第四部 四10第四部 三
更多『外国小说』类作品: