文学作品阅读

来自沼泽乡的女孩_锡耶纳的圣卡泰里娜

塞尔玛·拉格洛夫
外国小说
总共23章(已完结

来自沼泽乡的女孩 精彩片段:

锡耶纳的圣卡泰里娜

在四月最后一周的一天,人们捧着洁白的百合花,前来参加戴尔街头为锡耶纳的圣卡泰里娜举行的葬礼。葬礼在她的老房子里进行。老房子里有一条优雅的走廊和许多小房间,现在已经用做小教堂和庇护所了。房间里弥漫着浓郁的檀香和紫罗兰的香味。

若是穿梭在这些房间里,就会不由自主地受到房间主人的感染,仿佛又回到了昨天。今天进出这里的所有人仿佛曾经都是她的熟知故友。

然而,他们似乎又都没有意识到主人已经离世的事实,没有悲痛和泪水,甚至连少了一个人也没有感受到,仿佛主人只是因为婚嫁要暂时离开娘家一阵子而已。

只要留心观察这座老房子,就会发现它还保留着葬礼时的模样。哀悼者为主人编织的花环依然悬在门廊和过道里,碧绿的树叶还摆在楼梯和门槛前,一束束鲜花堆在房间里,散发出沁人的花香。

她不可能在五百年前就离世了。照房子现在的情形,她更像是在举行婚庆大典后,准备到一个遥远的国度呆上许多年,也许永远也不回来。看看那些红桌布、红地毯、红衣服,还有红旗!难道房子不是被装饰得红通通喜洋洋吗?难道墨黑的橡叶环里没有插上用红纸糊就的玫瑰花吗?难道挂在门窗上的不是大红金穗吗?还有什么样的装饰会比这些更喜庆呢?

留意进出房间的老太太们,就会发现她们正小心翼翼地整理着女主人的饰品,仿佛此刻女主人就在她们面前,还戴着她们熟悉的面纱,梳着她们熟悉的发髻。她们审视主人生前的卧室,指着床架和一捆书信,缅怀地讲起主人当年学写字的情景来。起初,主人无论如何也写不好半个字,可是后来,她竟奇迹般地一下子写得一手好字来。她的笔迹是那么清晰明了、清秀隽丽!接着,她们又指向主人随身挂在腰际,以备病人不时之需的小药瓶。那是她为防止半途突遇病患而刻意准备的。老太太们看到房间里熟悉的红灯笼,深深的祝福不禁涌上心头。不知多少个夜晚,她就是提着这盏红灯笼,不辞辛劳地探望伤病患者。从老太太们缅怀的言语和哀思中显露了她们心里的感受,就好像在告诉人们:“亲爱的,亲爱的,我们的小卡泰里娜·本琳卡莎走了,再也不会回来照顾我们这些老太婆了!”她们一边亲吻主人的遗像,一边从花束中摘下一朵花儿,留作纪念。

那些驻留在家乡的人似乎很久以前就已经做好了别离的准备,想方设法企图留住人们对死者鲜活的回忆。不信,你瞧瞧,墙上绘制着她从长发到短发各个时期的肖像,清晰地记录了她生平的点滴。当时她剪去一头美丽的长秀发,就是为了打消男子爱上自己的念头,因为她坚持独身主义的信念。啊,天哪!啊,天哪!就因为这个信念,她不知遭受了多少嘲笑和鄙视!她的母亲当时还因为她留短发的信念狠狠刁难折磨她,把她当仆人一样使唤,让她睡在大厅的石板上,不给她吃喝。当时的情景,如今想来都让人心有余悸。可是在家人试图逼迫她结婚生子时,她除了与基督为伴,还能怎么做?她只有在跪地虔心祈祷时,才能做回真正的自己。而这时,一只漂亮的白鸽也会围绕在她的头顶盘旋。这一幕恰好被偷偷走过来的父亲撞见。她只有在圣诞之夜偷偷溜进圣母玛利亚的圣坛,尽情为上帝之子的诞生而欢庆时,才能找回真正的自己。而这时,温柔美丽的玛利亚也会从相框中倾出身子,把她自己的孩子递给她抱一抱。啊,这时候的她才是最开心的!

啊,天哪,不,完全没有必要点明我们的小卡泰里娜已经过世的事实,只需要淡淡地说一声,她是尾随新郎而去了。

她乐善好施,坚守信条,家乡人永远不会忘记她。锡耶纳所有的穷人全都来了,因为他们知道,这是她的良辰吉日。主人也早已为他们准备好一垛垛的面包,一如她生前所为。他们的口袋里、篮子里全都塞得满满的。若是她本人还在,一定会叮嘱他们再多拿一些。如今她走了,引起无数人为她牵挂。大家甚至会纳闷,新郎怎么忍心把她带走。

房子的每个角落都在为她吟诵,整整持续了一天。人们为她祈福,为她唱起赞美的圣歌。

“神圣的卡泰里娜,”人们赞叹道,“今天是你与世长辞的日子,但同时也是你天上的良辰吉日,我们祝福你!”

“神圣的卡泰里娜,你此生除了基督,别无他爱,生前不能与他相知相守,死后,她将在天堂把你迎娶,我们祝福你!”

“神圣的卡泰里娜,你是天上最耀眼迷人的新娘,你是最受恩宠的圣女,上帝之母甘愿把她的儿子送到你身边。今天,天使将把你带入荣耀的国度,我们祝福你!”

她受到万众的爱戴。从她房子的装饰、人们挂起的肖像画,以及穷老之人对她的不舍,都可以明显感到她还活着。旁观者不免会满腹疑团,忍不住想要弄清她究竟是个什么样的人,是否只是一个乐善好施的圣人或是一个神圣的新娘而已,是否果真非基督不爱。这时候,一个古老却又温暖人心的故事就会浮现在脑海中。起初它并没有成形,只有一个模糊的影子,可是当你静静地坐在女主人家的走廊下,亲眼目睹一个个穷人满载而归,亲耳听见房间里故意压低的呢喃时,它的模样就会越来越清晰,最后突然变得鲜活生动起来。

作品简介:

她自幼就受到传奇故事的熏陶濡染,后来又酷爱思索,想像力丰富。只有这样的一颗心灵才能够大胆地去揣测解释那肉眼所观察不到的神秘世界的奥秘。……正如沙漠中炽热空气的折射使得旅行者目睹海市蜃楼的奇景一样,她的情真意切浓墨重彩的想像力更赋予了她的幻觉以传神的力量,从而使得这些幻想变活起来。

拉格洛夫一直居住在瑞典中部韦姆兰省的莫尔巴卡庄园,她一生热爱韦姆兰家乡风俗习惯。韦姆兰的民间传说和故事,也极大地影响了拉格洛夫的文学创作。她的很多作品以强烈的怀旧感记录了庄园传统和生活习惯,抒发了自己的恋乡之情。

作者:塞尔玛·拉格洛夫

翻译:王曼

标签:塞尔玛·拉格洛夫来自沼泽乡的女孩瑞典外国文学童话儿童文学短篇集

来自沼泽乡的女孩》最热门章节:
1昆格哈拉的森林女王2哈尔斯丹纳古堡的故事3锡耶纳的圣卡泰里娜4圣夜5红腹知更鸟6神殿上7在拿撒勒8耶稣基督与圣彼得9皇帝的幻象10墓志铭
更多『外国小说』类作品: