文学作品阅读

床笫之间_心理之城

伊恩·麦克尤恩
外国小说
总共9章(已完结

床笫之间 精彩片段:

心理之城

玛丽在威尼斯一家女性主义书店上班,又是这家书店的半个主人。我到洛杉矶的第二天,午饭时分在那里跟她相遇。当天晚上我们就做了情人,此后不久又成为朋友。第二周的星期五开始,整个周末我已经用链子把她的脚拴在床上了。她对我解释说,干那种事儿属于“为了走出来而必须走进去”。我记得她特意(后来,在一家拥挤的酒吧)要我郑重发誓,如果她请求放了自己,千万不要听。因为急于讨新朋友欢心,我买了条漂亮的细链和小巧可爱的锁头。我用铜螺丝把一个钢圈固定在木床的底座上,然后一切准备妥当。那几个小时里,她不断地恳求放了她,虽然有些不解,我还是下了床,冲了个澡,穿好衣服,换了双地毯上用的拖鞋,端了个大煎锅让她往里撒尿。她试着换成一种决然而又理智的腔调说话了。

“把这个解开,”她说。“我受够了。”我承认她吓到我了。我给自己倒了杯喝的,匆匆走出去到阳台上看落日。我没有丝毫兴奋感。我心想,如果我解开锁链,她会蔑视我太软弱。我要是继续把她拴着不放,她可能会恨我,但那样做我至少信守了自己的承诺。苍白的橘黄色的太阳沉没在雾霭中,透过关闭着的卧室门,我听到她在冲我大喊大叫。我闭上双眼,一心想着自己没什么可指责的。

我有个朋友曾在一个上了年纪的人那里做心理分析,那人在纽约这一行里是个资深的弗洛伊德门徒。有一次,我的朋友终于忍不住说了些怀疑弗洛伊德理论的话,说其缺乏科学上的可信性,在文化上有失偏颇等等。他刚说完,那位心理分析师便温和地笑着回答说:“瞧瞧你周围吧!”然后展开手掌指着舒适的工作室,橡胶树和秋海棠,摆满书的墙壁,最后,手腕朝里一弯,用这个既表示热情又强调自己颇有品位的衣领的动作说:“如果弗洛伊德错了,你真会觉得我现在能在这种地方待着吗?”

回到屋里后(太阳已经落下去了,卧室里悄无声息),我用同样的姿态对自己说,这件事真相很显然,我这是信守诺言。

尽管如此,我还是感觉很无聊。我从一个房间游荡到另一个房间,把灯逐一打开,然后在过道墙壁上斜靠着,打量着已经熟悉的东西。我支起乐谱架,取出自己的长笛。我多年前就自学吹奏,错误依然不少,而且因为习惯而更为严重,对此我也无心再纠正了。我从不像理应做的那样用手指的最尖端去按笛孔,而且我的手指扬得离笛孔太高,所以没有任何可能灵活地吹奏快调段落。我的右手腕总是不放松,在需要的时候,不肯以某种轻松的直角落到乐器上。我吹奏的时候总是没法挺直脊背,相反却佝偻着腰看着乐谱。我的气息也不听腹肌的控制,随随便便地从喉咙深处吹出来。我吹奏时的唇形也不对,过度依赖某种甜腻的颤音。我也不会控制什么力度大的重音,只会些轻柔的或者声音大点的。我也懒得去自学高过G调的乐曲。我的音乐能力捉襟见肘,稍微异常点的旋律就会让我不知所措。主要是我没有雄心去吹奏那半打曲子以外的作品,犯的错误都千篇一律。

第一首曲子吹了几分钟后,我想起她在卧室里听着,“迷狂的听者”这个短语溜进我的头脑。我吹奏的时候,设计了好几种办法,可以把那些词语不知不觉地套进一个句子里,弄出句不起眼又轻松的俏皮话,其中的幽默可以拿来阐释目前的情景。我放下长笛,朝卧室门走去。可是我还没有组织好句子,手就在某种麻木的自动机制的作用下推开门,我站在玛丽面前。她坐在床边梳着头发,链条得体地被毯子遮掩起来。在英国,像玛丽这样伶牙俐齿的女人可能会被认为极具侵略性,可是她的态度很温和。她身材短小,体格非常厚重,脸庞给人又红又黑的感觉,嘴唇深红,眼睛黑黑的,面颊呈暗淡的苹果红色,头发像焦油般漆黑又滑软。她的祖母是印第安人。

“你想干什么?”她尖声尖气地说,没有停止手的动作。

“噢,”我说,“迷狂的听者!”

“什么?”看我不想重复自己的话,她便说想自己一个人待会儿。我在床边坐下,心想,如果她求我放开她,我会立刻这样去做。可她什么都没说。她梳完头发就在床上躺了下来,手交叉着放在脑袋后面。我坐下来看着她,等待着。询问她是否愿意放开她的想法似乎很荒唐,如果不经她的许可就放了,那又会很可怕。我都不知道这是一个意识形态还是性心理的问题。我又回去吹我的长笛了,这次我把乐谱架搬到公寓最远的尽头,关上中间隔着的几扇门。我希望她听不到我的声音。

星期天早上,我们之间经过24小时不曾打破的沉默后,我放了玛丽。锁头弹开的时候,我说:“我来洛杉矶不到一个星期,可是感觉自己已经脱胎换骨了。”

虽然有真的成分,这样说还是想刻意讨她欢喜。玛丽一手搭在我的肩膀上,另一只手揉着自己的脚说:“会这样的。这是一座众城尽头的城市。”

“它横跨六十英里!”我附和说。

“它纵长一千英里!”玛丽狂野地尖叫道,然后伸出两条褐色的胳臂搂住我的脖子。她好像已经找到了自己希望寻找的东西。

可是她无意去解释。后来,我们就去外面一家墨西哥餐厅吃饭,我等着她说起周末拴住的事儿来,最后,我忍不住问时,她问了个话题给支开了。“英国真的处于全面崩溃状态吗?”

作品简介:

《床笫之间》是是麦克尤恩继《最初的爱情,最后的仪式》之后的第二部短篇小说集,是作家重要成名作,共收录7个短篇,精巧、尖锐而阴郁。描写了畸零者在世界面前的孤独,变态者对人生的茫然,扭曲者对世界的报复,不可思议却异常勇敢,愈发逼近人拒绝观看的真相。“恐怖伊恩”不折不扣的代表作。

作者:伊恩·麦克尤恩

翻译:杨向荣

标签:伊恩·麦克尤恩床笫之间外国文学英国短篇集

床笫之间》最热门章节:
1译后记2心理之城3来回4床笫之间5临死前的高潮6两断片:1991年3月7一只豢养猿猴的沉思8色情作品9扉页
更多『外国小说』类作品: