文学作品阅读

平家物语_卷第十二 六代被斩 七 六代公子

佚名
世界历史
总共199章(已完结

平家物语 精彩片段:

卷第十二 六代被斩

七 六代公子

北条四郎时政心生一计,宣布道:“凡搜出平家子孙者,通通有奖,必能如愿以偿。”京城中有熟悉街坊内情者,为了奖赏,穿街转巷,拼命搜寻,看来很不光彩,但也因而搜出了不少所谓的平家子孙。有的虽是下人的孩子,只因长得面貌清秀,便被指称是某中将的少爷,或是某少将的公子。孩子们的父母虽然极力否认,却听见说:此儿有监护人作证;此儿有乳母承认了。在争吵不休中,其较年幼者或被溺毙或遭活埋;儿童稍大者或被刺死或遭砍杀。母亲悲泣,乳母哀鸣。惨绝人寰,难以言喻。北条时政自己是子孙满堂之人,目睹如此惨状并不以为然。然而识时务者为俊杰,只好视若无睹了。

其中有小松三位中将维盛殿的公子,昵称六代☾1☽,是平家嫡系嫡子。听说年龄也已长大成人。无论如何非找到不可,乃派人分头暗中寻觅,却徒劳而毫无结果。便在时政即将启程赶赴镰仓复命前,有一女人出现在六波罗☾2☽,报告道:“由此往西,在遍照寺☾3☽后方有山寺,寺名大觉寺☾4☽;其北有菖蒲谷☾5☽,小松三位中将殿之夫人、公子、公主,皆住在该处。”时政立刻派人随着报案女子,前往菖蒲谷中搜索。果不其然,在一所僧坊发现许多女人与幼童住在其中。透过篱笆缝隙向内窥望,恰巧看到一只白色小狗跑了出来,后面跟着一个眉清目秀的少年。接着出现了一个像是乳母的女人,急道:“哎呀不行。糟了。不定有人瞧见了。”便将少年拉了进去。时政派来的人断定此乃公子无疑,赶忙回去报告。翌日,时政率队前往菖蒲谷,团团包围了该所僧坊,使人前去宣道:“据说平家小松三位中将殿少爷六代公子在此,镰仓殿代官北条四郎时政专程前来迎接。请尽快将公子交出来。”母亲听了,吓得惶然茫然,几乎昏了过去。

斋藤五、斋藤六☾6☽到屋外环视一周,只见许多武士密密围住了四方,想逃也无处可逃。乳母伏在公子面前放声大哭。自从来此隐居,忍辱偷生,平日连说话都不敢出声,现在却全家一齐嚎啕大哭起来。北条听在耳中,怀着愧疚,拭着眼泪,耐心等着。良久之后,才又派人转告道:“世上仍甚不平静,唯恐有人骚扰滋事,是以前来迎接。别无用意。请快送人出来。”公子于是禀告母亲道:“反正终究想逃也逃不了,即请立刻将孩儿交出去。若待武士强行进来搜捕,动粗施暴,必更难堪。孩儿虽然离开,如能暂保性命,当可获准回来探望。请勿太过伤心。”其恳切劝慰之状,实在可爱又可怜。

既不能长此僵持下去,母亲只得边哭边替公子梳了头发,换穿了衣服。正要送公子出门时,却又回头取出了一串美丽的黑檀小念珠,交于公子道:“持此念珠唱佛,直至最后,当可往生极乐。”公子接过念珠,道:“今日拜别母亲大人之后。无论如何,发誓寻访父亲所在之地。”语气中真情流露,可悲可悯。十岁的妹妹公主听到了,哭道:“我也要去父亲所住的地方。”嚷着跑了出去,乳母适时将她拉了回来。

六代公子今年虽仅十二岁,但比一般十四五岁的成人更像成人。而且秉性优雅,相貌出众。因怕敌人看到自己的懦弱,赶紧以袖掩面,只是抑不住泉涌也似的泪水。终于坐上了轿子。起轿了,武士们围护在前后左右。斋藤五、斋藤六跟随轿子,一左一右。北条叫人让出两匹备马给两人骑。两人婉拒。从大觉寺一直徒步跟着跑到了六波罗。

母亲与乳母呼天抢地,哭得死去活来。哀恸道:“听说近几日来,平家子孙被搜捕者不少,或遭溺毙或活埋,或遭刺死或砍杀。不知我儿将受何种刑法?已经稍有大人模样,难道说会被斩首?有人将小孩托付于乳母养育,虽然只能偶尔相聚,母子之情却依然难舍难分。何况此儿自呱呱坠地以来,未尝一时片刻离开身边;我夫妇二人仿佛拥有他人所无之宝,朝朝暮暮,亲自抚养长大。至于夫婿离去之后,顿失依靠;所剩慰藉唯有一男一女,恒在左右。如今一女犹在,一男已离身边。而今而后,不知如何是好。此三年间☾7☽,夙夜提心吊胆,自分迟早必将有事,岂知竟然近在昨今。几年来虔诚深信长谷观音☾8☽,而爱子仍被逮捕,岂不可悲?恐怕今已丧命矣。”喃喃自语,只闻吞声饮泣而已。

夜已深。夫人胸次郁结,怨恨交加,不能入睡,对乳母说道:“方才睡意迷糊中做了一场梦,看到小儿骑着白马,说:‘眷眷之念,无时或已。所以乞假回来探望阿母。’便紧靠在身边,面容憔悴,哽咽泣诉,双眼潸然。但不一会惊醒过来,觉得如真似幻,急在身边寻找,却空空如也,渺无人影。尽管是梦,也稍纵即逝,不得不醒。可恨可悲,莫过于此。”乳母也陪着流泪。秋夜迟迟,东方渐白。泪落如雨水,几可浮床。

秋夜固长,亦有其限。鸡人报晓☾9☽,天色大白。斋藤六回来了。夫人问道:“如何如何?”答道:“至今平安,别无大事。有书信在此。”说着拿出信札来。打开一看,只见写道:“辱承牵挂,深堪歉疚。迄今别无大事。唯颇以家中诸人为念。”口气仿佛大人。母亲看了,一言不发。将信揣进怀中,俯首掩泣。心中之悲恸可想而知。时刻推移,不觉间已过良久。斋藤六道:“无时无刻不在惦念公子安危,最好还是回去探看。”夫人于是边哭边写了回信。斋藤六带着信便告辞而去了。

乳母坐立难安,焦躁之余跑到外面,流着眼泪,在附近信步来回走动。偶然遇见一陌生人,承告之曰:“在此高雄山中有山寺☾10☽。住持上人文觉房是镰仓殿最为倚重之人,正欲寻得一贵胄为弟子。”乳母喜出望外,也不通知夫人,径自寻访高雄山,求见上人道:“有不情之请。有一贵公子生后即由老身乳养,今年十二岁。昨日被武士抓去了。能否救其一命,收为弟子?”说着,俯伏在上人面前,放声大哭。简直是一副濒临绝境、无计奈何的样子。上人极为同情,乃询问个中细节。乳母直起身来,哭道:“是平家小松三位中将夫人所收养某亲戚之后,大概有人密告,以为是中将的公子,所以昨日有武士前来逮走。”问道:“武士是谁?”答道:“自称是北条。”上人道:“好,好。此刻便去探问内情。”说罢立即出门去了。上人之言虽然未必可靠,但既然如此说了,宁愿信以为真,心里稍感踏实,便赶回菖蒲谷大觉寺,向夫人禀报此事。夫人道:“原以为你出去投水了。我也正想找一处深渊,一跳了之。”接着详问事之原委。乳母如实复述上人所言。夫人道:“但愿能接回我儿,再度相见。”双手合十,两眼含泪。

文觉房上人前往六波罗打听详情。北条道:“镰仓殿有言:‘听说尚有不少平家子孙匿居京中。其中有小松三位中将之子,乃中御门新大纳言☾11☽之女所生。是平家嫡系嫡子,大概快长大成人矣。宜速设法搜出而杀之。’近日虽然寻得若干平家后代幼儿,至于此位公子,因不知在何方,始终未能搜出。前日正想赶赴镰仓汇报之际,意外有人密告,昨日才前去迎接过来。公子面貌俊秀,非常讨人喜欢,值得怜悯。至今不知如何处置,故仍收留于此。”上人道:“可往一见之否?”于是来到公子所在。只见公子身穿二重织纹绫直垂,掌下垂着黑檀念珠。长发垂肩。仪静体闲,眉清目秀,疑非此世之人。昨夜似乎不能安眠,所以面容稍显憔悴,使人看了又难过又不舍。公子望着上人,不知为何居然流下了眼泪。上人看了,也无端沾湿了缁衣袖口,不禁觉得,即使此人将来变成世仇大敌,也不忍现在便让人加以杀害。怜惜之余,向北条求道:“一见此公子,或有前世因缘,爱怜之情油然而生。可否延其性命二十日,以便贫衲往谒镰仓殿请命监护。犹忆当年为敦促镰仓殿起义,虽说自己亦是流人之身,只因急欲代为取得法皇院宣;在进京路上,夜渡富士川下游时,人地两生,几乎被浪冲走;又在经过高师山☾12☽时,遇到拦路剪径,合十哀求,方得保住一命;终于抵达福原牢笼御所☾13☽,请托前右兵卫督光能卿侥幸取得院宣☾14☽;回去转呈院宣时,镰仓殿曾有誓言:‘有何要事尽管提出无妨。赖朝有生之年,上人所求必使如愿以偿。’其后贫衲亦屡次为其效命,尽人皆知,无须赘述。重然诺而轻性命。镰仓殿现任日本总追捕使,如不傲睨得志,当不至于忘其诺言。”翌日清晨便离开京都,赶往镰仓去了。

斋藤五、斋藤六听了之后,觉得上人有如生身之佛☾15☽,不由得合十落泪。赶快回到大觉寺报告其中委细。为人母者听到此事,心中不知有多宽慰。固然一切有待镰仓裁决,结果如何仍不能无所顾忌,只是上人离京时,言之凿凿,似可信赖,况且至少可延长二十日性命。母亲与乳母稍稍松了一口气,都以为出于观音的保佑,心底感到相当踏实。

然而光阴之逝不舍昼夜,二十日的期限梦幻一般消逝了。上人尚未出现。何以至此,无由捉摸,反而令人起疑,徒增烦恼,苦闷不堪。北条道:“文觉房所约日数已满。在京城过年亦有不妥。即刻动身前往镰仓,欲待何时?”人人骚动起来。斋藤五、斋藤六紧握双拳,肝肠寸断、心乱如麻。仍然不见上人出现。也未派使者来京通消息。两人于是回大觉寺道:“上人至今尚未还京,而北条将于天明动身赴镰仓矣。”说罢以左右两袖遮住了脸,涕泪交流。母亲听了,心中不知有多悲伤,说道:“唉,请转告当局,只盼有老成持重之人护送我儿,直至与上人路中相遇为止。否则,万一请命获准,而在上人返抵京城前便行斩首,怨恨无极,必将引为大憾。再说,不知有尽早杀之而后快之意否?”“可能在今宵报晓时分。因为近日来值宿的诸位北条家臣与侍从,或勤念佛号,或不停洒泪。显然有依依不舍之情。”“然则,我儿何以自处?”答道:“有人来看时,便装出一副满不在乎的神气,专心数着念珠;无人在看时,便以衣袖掩面,泪流不止。”“想当如此。此儿虽然尚幼,但是已有大人胸襟。只是一想到仅剩今宵之命,必定心胆俱裂、魂飞魄散。虽在梦中曾说,一有闲空,便乞假来看阿母。然而,如今已过二十余日,我不能去看他,也不见他来。而今而后,不知何日何时始能重聚。汝等心中有数否?”二人道:“誓将永远伴其左右。如若公子亡故,当领其遗骨,供奉高野山中。然后出家入道,祈其后世冥福。”夫人道:“好好。想起我儿便担忧不已。赶快回去探看。”两人哭着告别出去了。

且说同年十二月十六日,北条四郎带着公子从京都出发。斋藤五、斋藤六泪眼模糊,看不清前路,但为了陪伴公子最后一程,还是边拭着眼泪边向前走。北条腾出马来让二人骑。二人婉谢道:“最后陪伴公子,走路并不以为苦。”脸上血泪交流,任凭双腿信步前行。

作品简介:

古雅之风—武士之道—人情之美—译笔之精

六十万言足本,周作人未竟之业,终得全貌

四十载磨一剑,林文月撰文力荐,译文典范

《平家物语》是一部战争题材的历史小说,塑造了许多广被传颂的武士典型。

在日本文学史上与《源氏物语》并列为二大物语经典,一文一武,菊花与剑,影响极为深远。书中叙述平安朝末期,平家与源氏逐鹿天下,享尽荣华之际,泰极否生,一门大小先后被歼灭的凄惋过程。揭示诸行无常,盛者必衰之理;业因果报,人情义理,尽在其中。而凝练雅致的文体布局下,人物之特出,情节之殊胜,贵族的风华行止,武士的贞亮死节,以及可歌可泣的女性轶事等,莫不感人肺腑。

NHK电视年度红白歌唱对抗,乃源自平家赤帜,源氏白旗。《平家物语》的人物、事迹,每在各种戏剧、谣曲、电影、电视中,衍绎不断。大导演黑泽明、沟口健二、小林正树等,皆据以拍成名片。日本有一珍贵兰花名敦盛草,即纪念十七岁阵亡的平敦盛。他自敌阵脱困跃入海中即可上船,因敌将一句“武士岂可背对敌人”,竟返身上岸应战,惨遭杀害。身上一枝名笛,乃天皇赐其祖父而传下者。临战前夕才吹了一优雅之曲,感动许多敌军。三百多年后,幸若舞《敦盛》是战国强人织田信长的最爱。本能寺之变,重兵围困下,传说信长引火挥刀高唱《敦盛》,自裁于烈焰中。类似凄绝动人故事甚多,流传不断,历久弥新,都是日本文化、生活的一部分。

本书由深耕汉和文学六十年的郑清茂教授,依据经典“觉一本”,历时多年完成汉译,并详加注释。译本附有珍贵彩色绘卷及年表、系谱、地图等,实乃制作严谨的文学名著。

作者:佚名

翻译:郑清茂

标签:佚名平家物語历史日本历史日本战国

平家物语》最热门章节:
1附录 主要参考书目2附录 世系图3附录 地图4附录 位阶序列5附录 重要官职位阶表6附录 《平家物语》年表7灌顶卷 女院出家 五 女院逝世8灌顶卷 女院出家 四 六道9灌顶卷 女院出家 三 行幸大原10灌顶卷 女院出家 二 迁居大原
更多『世界历史』类作品: